首届“大英杯”口译大赛 初赛结果及决赛相关信息发布

 

一、初赛结果公布

口译比赛初赛于4月22日上午在南、东、珠海三校园顺利举行。本次比赛共收到全校各院系专业92名同学报名,三校实际参赛总人数74人。经过组委会的评定,以下24名同学晋级5月7日上午的半决赛(按姓氏首字母排序):

东校园: 曹天琦、 陈锦填、李嘉恒、 李沫颖、 林婷、 弁泽鲲、

南校园: 冯有恩、官华宇、 林绮楠、刘东、刘舒婕、 刘子琪、 马瑞斌、张嘉欣、 周若维

珠海校园:陈博宏、赖丽春、王曼、吴梦舟、蔡敏、林雨虹、曲玥蓉、吴心昀、吴煜冰

请以上同学做好准备,勤加练习,准时参加于5月7日(星期天)在南校园外国语学院举行的半决赛。

 

二、半决赛时间与地点:

南校园外国语学院 315,上午9:00 - 12:00

请选手务必于8:20到达比赛地点,进行签到、出场顺序抽签、以及进行候考准备。

着装建议:偏正式着装。

 

三、决赛时间与地点:

南校园外国语学院101,下午2:30-5:30

请选手务必于下午2:00到场候考,以及了解小组内细致的口译顺序等流程。

 

四、赛制:

半决赛形式:听录音进行笔记口译的形式。1-2小段中文,1-2小段英文,每段时长约45秒-1分钟。 半决赛选出12名选手进入5月7日下午举行的决赛。

决赛形式:12名决赛选手将于半决赛结束后,抽签组成4人口译小组,决赛时4人分别轮流为一对中外嘉宾的现场对话进行口译,3个小组在半决赛结束后获得小话题。

三组对话的话题如下:

1、Technology in Everyday Life: China vs the U.S.

2、Educational System: East vs West

3、Language as the Core of Communication: Reading, Creative Writing, and More

 

五、奖项设置与奖品:

决赛将评出以下奖项:

一等奖2名:颁发获奖证书和一等奖奖金

二等奖4名:颁发获奖证书和二等奖奖金

三等奖6名:颁发获奖证书和三等奖奖金

优秀奖12名:颁发获奖证书。所有进入半决赛的其他选手均获得优秀奖。